Electronic Dictionaries: Le Geek is Chic
The other day, Kyoko and I stopped into J&R because Kyoko wanted to pick up an electronic dictionary and wanted my advice.
“Well,” I asked her, “what do you need it for?”
“I’m going to Germany next month for some sort of symposium.”
“Ok, then you’ll want to get one with voice function.”
“What’s that?” she asked.
“It helps with pronunciation. It pronounces the word for you so you know how you’re supposed to say it. Personally, I think voice function is the only thing that really makes it worthwhile, I mean, besides the compactness of it.”
“Oh,” she said, “that’s cool.”
While she looked for a German-English translator, I looked at the English dictionaries for one with thesaurus entries. My Roget’s was worn out, it’s binding had come off, and I secretly wanted something I could take with me to the Himalaya Teahouse that wouldn’t take up a lot of space. And forget those “pocket sized” paperback thesauri. I don’t know whose pockets they fit in–clown pockets maybe. And the bindings are always crappy–the last one I had shed pages all over the house.
“I found one,” she said, “all though I kind of like this pen thing,” she said, holding up a Wizcom Quicktionary Pen. “You use it to scan the word and it translates it for you, plus it comes with voice function! I can’t decide which one to get!”
“Hmm,” I said, “get the pen.” As for me, I went with the Franklin Merriam MWD-1440 Dictionary, which has 500,000 thesaurus entries, and an SAT word list (like I needed that) a calculator, currency converter and built in games. I didn’t really need it, but a girl has to splurge/indulge/spoil herself every now and then.
Know something we don't? Email us
at [email protected]